Opplev Spania og Portugal utenfor turistenes allfarvei
Spania og Portugal er to land med historiske bånd som har vært sammenflettet i krig og fred gjennom mange århundrer. Fra kulturens høyborg Madrid via portvinens sødme og fadoens smektende toner i Porto drar vi over den spanske høysletten til det livsglade Lisboa, som i sin tid opplevde at Vasco da Gama rundet Kapp det gode håp og satte kursen mot India. På veien utforsker vi universitetsbyen Salamanca – som har holdt både Cervantes og Columbus i sin favn – og ser vindruene vokse i halsbrekkende bratte skråninger ved elva Douro.
-
Type Rundreise
-
Reiseleder Norsk/svensk
-
Visum Nei
-
Vaksinasjon Nei
-
Valuta EUR
- Dag 1
- Fly til Madrid. Felles middag på hotellet
- Dag 2
- Madrid–Ávila–Salamanca. Byrundtur i Madrid og videre mot det ukjente Salamanca
- Dag 3
- Salamanca. Byrundtur og tid på egen hånd
- Dag 4
- Salamanca–Guarda–Peso da Régua–Vila Real. På oppdagelsesferd i grensetraktene og ved elva Douro. Vinsmaking
- Dag 5
- Vila Real–Amarante–Porto. Gjennom vindistriktet Vinho Verde til portvinens by
- Dag 6
- Porto. En sjarmerende og romantisk havneby med rik historie og en overflod av kultur
- Dag 7
- Porto–Coimbra–Lisboa. Sørover til hovedstaden via en tidligere hovedstad
- Dag 8
- Byrundtur i Lisboa. Fly hjem fra Lisboa
Dagsprogram
Vi lander på Madrids internasjonale lufthavn, der vi møter reiselederen vår, og stiger om bord i den behagelige bussen som vil kjøre oss til hotellet vårt i utkanten av Madrid. Spania er verdens nest mest besøkte turistland, men hovedstaden Madrid er ennå ufortjent glemt, siden den ikke ligger ved havet, men midt inne i landet på nesten 700 meters høyde over havet. I 1561 ble den kongelige residensen flyttet til Madrid fra Toledo, og i 1606 ble byen offisielt Spanias hovedstad og sentrum for et verdensrike. Med sine 3,2 millioner innbyggere, og 6 millioner i storbyområdet, er Madrid nå en av de mest folkerike byene i EU. Den spanske atmosfæren gjør seg straks gjeldende. Byen Madrid er stolt og selvbevisst og syder av livsglede. Snart er vi fremme ved vårt hotell i Alcorcón utenfor Madrid for å hvile en stund, og senere venter det oss en første felles middag.
Dagen innledes med en flott byrundtur i den spanske hovedstaden, som lokker med storslåtte bygninger, praktfulle monumenter, brede bulevarder, åpne plasser med store fontener, og byens hjerte, det livlige torget Puerta del Sol. I nærheten finner vi torget Plaza Mayor, som en gang ble brukt som tyrefektingsarena og henrettelsesplass. Det store, majestetiske palasset Palacio Real dominerer bybildet og er lett å finne. Langs hovedgaten Gran Via ser vi både alle de store motekjedene og mindre forretninger, restauranter og kafeer. Det storslåtte Madrid er vel verd en egen reise, men etter lunsj drar vi videre mot nye eventyr. Vi stanser i byen Ávila, der helgenen Teresa av Ávila ble født på 1500-tallet. Byen ligger høyt, 1128 meter over havet, ved bredden av elva Adaja, en av sideelvene til den portugisiske Douro. Hele byen er et historisk monument og en nasjonal kunstskatt for Spania. Den står også på Unescos liste over verdensarven. Byens viktigste monument er den fremtredende komplette ringmuren fra middelalderen, som strekker seg over mer enn 2500 meter og har ni byporter. Madrid er også en av de byene som har flest kirker, både romanske og gotiske, i forhold til antallet innbyggere, og byens katedral fra 1100-tallet imponerer. Nå er det ikke langt igjen til Salamanca, der vi sjekker inn på et hyggelig sentralt trestjerners hotell. Her tilbringer vi to netter.
Vi nyter den utrolig vakre gylne byen Salamanca. Til forskjell fra Madrid og Barcelona er dette en by som ikke blir oversvømt av turister, og her får vi oppleve det ekte Spania langt borte fra badestedene. Salamanca ble grunnlagt for rundt 2400 år siden av kelterne, men har gjennom historien vært styrt av forskjellige store riker, deriblant det romerske. I likhet med resten av Spania har Salamanca en historie preget av krig, og byen ble i aller høyeste grad rammet av den spanske borgerkrigen, da Franco plasserte sin regjering der. Salamancas universitet er det eldste på Den iberiske halvøya og blir i dag regnet som et av Europas fremste læreseter. Ved dette universitetet oppstod den såkalte Salamancaskolen på 1500-tallet og fikk avgjørende betydning for rettsfilosofien. Det har til og med vært sagt at den grunnla den økonomiske vitenskapen og folkesuverenitetsprinsippet; begge har stor betydning for det moderne samfunnet. Salamanca har en universell, storslått, lærd og ungdommelig karakter, antagelig på grunn av sitt anerike universitet. Under vår guidede rundtur får vi blant annet se det kjente ”skjellhuset”, Casa de las Conchas, og den særegne tvillingkatedralen, som savner motstykke. Ettermiddagen er fri til egne oppdagelsesturer i den sjarmerende og elegante byen, kanskje en av de mest praktfulle renessansebyene i Europa. Salamanca har fått tilnamnet ”La ciudad dorada”, den gylne byen. At man omtaler den som gyllen, skyldes det magiske skinnet som oppstår når sollyset eller kveldsbelysningen blir reflektert av den gylne sandsteinen som er brukt i mange av byens monumenter og bygninger. Om kvelden drar vi ut sammen for å nyte en spansk middag på restaurant, hvis du har bestilt middagspakken.
I dag kjører vi vestover utenfor allfarvei mot den portugisiske grensen. Vårt første mål inne i Portugal blir den lille byen Guarda, den høyest beliggende byen på det portugisiske fastlandet, 1056 meter over havet. Byens nærhet til den spanske grensen gjør at den er godt befestet, noe som navnet Guarda antyder. Ringmuren ble bygd på 1100-tallet av kong Sanchos I, og store deler av den er bevart. Den mest kjente severdigheten i Guarda er den særdeles spesielle katedralen fra 1500-tallet, med sitt litt skremmende og nesten spøkelsesaktige utseende som en blanding av kirkebygning og festning. Vi fortsetter gjennom bedårende omgivelser og passerer blant annet byen Viseu. Snart er vi fremme ved elva Douro, der vi stopper i Peso da Régua, som er sentrum for vindyrkingen. Landskapet her er dramatisk vakkert, og vinrankene vokser på halsbrekkende bratte skråninger. Fra tidligere å ha vært en ganske tøylesløs elv med farlige strømmer er Douro nå blitt roligere med hjelp av et antall demninger som ble bygd rundt midten av 1900-tallet. Vinene blir nå transportert raskest på landeveien, og elva blir i stedet trafikkert av flotte cruisebåter. I Douro-dalen er det mange vingårder, og vi besøker en av dem, en såkalt quinta, for å smake på den populære vinen fra dette distriktet. Vinlandet Portugal er på mange måter blitt modernisert i de senere årene, men uten å miste sin unike og personlige vinstil. De kjente rødvinene fra Douro er ofte veldig smakrike, men stramme med tydelig fruktighet, fyldighet og kraft. Nå har vi ikke langt igjen til vårt hotell i Vila Real i et kupert landskap ved Corgo, som er en sideelv til Douro. Her venter det oss et hyggelig sentralt beliggende firestjerners hotell med vår første portugisiske middag.
I dag drar vi vestover mot atlanterhavskysten gjennom et særdeles vakkert landskap med dramatiske skråninger, frodige vingårder og byer fylt av kultur og historie. Vi kjører gjennom et vindistrikt som heter Vinho verde, som er portugisisk for grønn vin. Vinho verde-vinen er oftest hvit, men kan også være rød, og navnet "grønn" betyr snarere at vinen er ung, til forskjell fra moden vinho maduro. På veien stanser vi i den fredelige lille byen Amarante under fjellet Serra do Marao ved elva Támega. Byens landemerke er broen São Goncalo over Támega som er sammenbygd med et kloster med samme navn som broen. Her har det vært en bro siden romertiden, men den nåværende broen og klostret er fra sent 1700-tall. Ferden går videre mot kysten, og i havnebyen Porto besøker vi på ettermiddagen et såkalt portvinhus for en vinsmaking. Portvin er en oftest rød, men alltid søt hetvin og kommer fra Douro-dalen, men er oppkalt etter havnebyen Porto.
Selv om vingårdene ligger i Douro-dalen, skjer det meste av lagringen ute ved kysten på portvinhusene i Porto og Vila Nova de Gaia. Vingårdene i Douro-dalen er gamle og fikk beskyttet opprinnelsesbetegnelse allerede i 1756. Dette gjør det til verdens tredje eldste "beskyttede" vindyrkingsområde etter Chianti 1716 og Tokaj 1730. Etter vinsmakingen drar vi til et hyggelig trestjerners hotell i utkanten av Porto, men nær havet og nær en tunnelbanestasjon.
Dagen skal vi tilbringe i den fantastiske byen Porto, Portugals nest største. Porto er en sjarmerende by med en rik historie, og den ble valgt til Europas kulturhovedstad for noen år siden. Byens sentrum står på Unescos verdensarvliste, og her finner vi mengder av spor som minner om Portos glansdager i senmiddelalderen. Vi innleder med en byrundtur der vi får se både vakker middelalderlig og nyere fasjonabel arkitektur samt den gamle bykjernen. Vi passerer over Gustave Eiffels storslåtte jernbro før vi fortsetter til den høytliggende katedralen, med en fantastisk utsikt over elva, og forbi storslåtte bygninger som for eksempel Clérigoskirken. Vi avslutter flott med en båttur på den uimotståelig vakre Douro, som munner ut i havet ved havnebyen Porto. Med sine 897 kilometer er Douro den tredje lengste elva på Den iberiske halvøya, etter Tajo og Ebro. Ettermiddagen er fri til egne oppdagelsesturer. Den over hundre år gamle togstasjonen São Bento er så mye mer enn et knutepunkt for byen. I venterommet finner du 20 000 fliser i blått som forteller om Douro-dalens vingårder. Bydelen Ribeira ligger ved elva og er vel verd et besøk. Ribeira betyr nettopp elv og var et kommersielt sentrum i middelalderen. Rundt Ribeiratorget finner du nå fargerike bygninger med gallerier, gavebutikker, koselige barer og kafeer. Om kvelden går vi ut sammen for å nyte en festlig portugisisk middag på restaurant med underholdning, hvis du har bestilt middagspakken. Middagen kombineres med en tradisjonell forestilling med fadomusikk. Den portugisiske folkemusikkstilen fado er en slags klagesang med innflytelser fra portugisiske sjømannssanger. Den er karakterisert av klagende melodier og sangtekster som ofte handler om havet eller om fattige menneskers liv. Man pleier å forbinde fadomusikken med det portugisiske ordet saudade, som ikke er lett å oversette, men som kan beskrives som hjemlengsel, en nostalgisk venting blandet med sorg, smerte, lykke og kjærlighet. Selve ordet fado kommer fra det latinske ordet for skjebne.
Om morgenen drar vi sørover mot hovedstaden Lisboa gjennom vakre og omvekslende landskaper. På vei dit stanser vi i det anerike Coimbra, som var Portugals hovedstad for 800 år siden. Vi tar en spasertur i den storslåtte byen i de gamle kvarterene i den tidligere hovedstaden. Coimbra er i dag en viktig studentby med et imponerende universitet, et av Europas eldste. Byen ligger på en høyde med praktfull utsikt over Mondego-dalen. Ifølge portugiserne er Coimbra nøkkelen til landets røtter; her ble blant annet seks konger født. På 1400- og 1500-tallet var Portugal en av verdens økonomiske, politiske og kulturelle stormakter, med kolonier i Sør-Amerika, Afrika og Asia og med flere kjente oppdagelsesreisende, som for eksempel Vasco da Gama og Magellan. På grunn av krig med Spania på 1600-tallet og med både Spania og Frankrike på 1800-tallet mistet Portugal etter hvert både kolonier og innflytelse. De siste koloniene fikk selvstyre i 1970-årene, bortsett fra Macau, som ble levert tilbake til Kina først i 1999. Som konsekvens av Portugals tidligere omfattende kolonier er portugisisk fremdeles det sjette største språket i verden, mye takket være det gigantiske landet Brasil, der portugisisk er hovedspråk. Bare en mindre del av de portugisisktalende bor i Portugal. Snart er vi fremme ved den stolte hovedstaden Lisboa, der et hyggelig og velholdt hotell venter oss i utkanten av byen. Om kvelden går vi ut sammen for å nyte en hyggelig middag, hvis du har bestilt middagspakken.
Vår siste morgen våkner vi i Lisboa, og nå venter det oss en populær rundtur i denne forførerisk vakre byen. Som Madrid er Lisboa en vidunderlig og absolutt severdig by som fortjener en egen reise. Lisboa har vokst frem rundt en dal, og høydeforskjellene byr på vakre utsikter overalt. Byen er en av Europas eldste, og her blandes gammelt med nytt i en perfekt kombinasjon. I bydelen Alfama bukter de gamle smugene seg frem og kontrasterer mot den moderne bebyggelsen i Parque de Nações, Nasjonenes park. Under vår rundtur ser vi blant annet Belemtårnet, oppdagermonumentet og Praça do Comércio. Etter byrundturen må vi dessverre begi oss til lufthavnen, men vi bærer med oss mange minner fra de relativt ukjente delene av Den iberiske halvøya som vi har besøkt på denne reisen.
Middagspakke – Salamanca, Lisboa og fado-show i Porto
Tre felles restaurantmiddager – en i spanske Salamanca, en i Porto og en i Lisboa. Treretters middager med fast meny på hyggelige restauranter, typiske for hver by. I Porto kombineres middagen med en påkostet og populær forestilling med tradisjonell fadomusikk. Drikke inngår ikke, men bestilles og betales separat. Middagspakken skal bestilles hjemmefra ved kjøp av reisen og gjennomføres ved minst 15 deltagere. Reiselederen er med på middagene. Det går ikke an å bestille deler av pakken.
Pris per person: 1198 kr
Prisinformasjon
- Prisen inkluderer
-
- Norsk/svensk reiseleder
- Fly Oslo–Madrid og Lisboa–Oslo
- 7 netter i delt dobbeltrom
- 7 frokoster
- 2 middager
- Utflukter og transport ifølge program
- Vinsmaking ved Douro
- Portvinsmaking i Porto
- Båttur på Douro
- Skatter og avgifter
- Prisen inkluderer ikke
-
- Avbestillingsforsikring ved sykdom, 7% av reisens pris
- Reiseforsikring
- Eventuelle ekstra arrangementer
- Tillegg for enkeltrom
- Drikkevarer
- Personlige fornødenheter
- Alt ikke nevnt under Prisen inkluderer
Før reisen
Reisen er underlagt Albatros Travels generelle reisevilkår som vi forutsetter at deltagerne er inneforstått med.
Opplysninger om reisen
Hotellene
Reisen er en rundreise, der vi bor på fem forskjellige hoteller. De er gode tre- eller firestjerners hoteller, sentralt beliggende eller med god forbindelse til sentrum med lokaltrafikk.
Hotel Spa La Princesa, Alcorcón, Madrid, ***+
https://www.laprincesa.com/
Hotel Silken Rona Dalba, Salamanca, ***
https://www.hoteles-silken.com/es/hotel-rona-dalba-salamanca/
Hotel Miracorgo, Vila Real, ****
https://www.hotelmiracorgo.com/
Hotel Porto Mar, Porto, ***
https://www.hotelportomarmatosinhos.com/en/
Hotel VIP Executive, Santa Iria, Lissabon, ****
https://www.viphotels.com/en/Hotels/VIP-Executive-Santa-Iria/About-Hotel.aspx
Deltagerantall
Denne reisen krever et deltagerantall på minimum 15 personer. Hvis dette antall ikke oppnås forbeholder vi oss retten til å annullere reisen – dette vil typisk skje senest 4–6 uker før planlagt avreisedato. Vi er som reisearrangør ikke erstatningsansvarlige for eventuelle tap man som kunde måtte bli påført som følge av annulleringen. Vi er kun forpliktet til å refundere reisens pris.
Bagasje
Det er lurt å ha med en mindre ryggsekk eller veske til dagsturer/utflukter og reisedager der du oftest ikke ser bagasjen din igjen før om kvelden. Det er en god idé å ta med et strandhåndkle.
Les mer om Spania og Portugal
Her kan du lese mer om de spennende reisemålene dine:
www.albatros.no/reisemaal/europa/spania
www.albatros.no/reisemaal/europa/portugal
Allmenn informasjon
Reisens krav til bevegelighet
Reiseforsikring
Gouda Reiseforsikring
Goudas egen alarmsentral er bemannet døgnet rundt med kompetente skandinavisktalende medarbeidere som er klare til å hjelpe deg. Med Goudas reiseforsikring får du både rask hjelp på stedet og god dekning, blant annet ubegrenset sykdoms- og ulykkesforsikring, reiseavbrudd, tilkalling av pårørende, erstatningsgaranti (kompensasjon for sykdom på reisen) og reisegodsdekning.
Om du er forsikret hos et annet selskap gjelder det muligvis andre regler – kontakt forsikringsselskapet ditt for mer informasjon. Det er den reisendes eget ansvar at forsikringen omfatter nødvendig dekning.
Albatros Travels reiseledere
De fleste av Albatros Travels reiser ledes av en Albatros reiseleder som enten møter gruppen i flyplassen før avreise eller ved ankomst til destinasjonen. På våre bussreiser møter dere reiselederen senest ved det siste påstigningsstedet. Sjåføren hjelper til med bagasje, informerer om plassering i bussen og sørger for at dere kommer sikkert fram. Alle reiselederne våre er erfarne, godt utdannede og nøye utvalgt av Albatros Travel.
På ekspedisjonsreiser med Albatros Expeditions bliver du møtt av en engelsktalende ekspedisjonsguide på destinasjonen og det vil også være engelsktalende ekspedisjonsteam som leder utfluktene og holder informasjonsmøtene som inngår på reisen. Vi gjør oppmerksom på at det ikke kan forventes en norsk reiseleder om bord.
Enkelte av reisene våre er uten reiseleder. Det vil alltid fremgå tydelig av programmet om reisen er ledet av en reiseleder eller ikke.
Driks
Tillegg for enkeltrom og enkeltlugar
Tillegget vil alltid fremgå av materialet vårt.
Pass
Tilslutning med innenriksfly
Reiser med mindreårige
USA er et av de landene som har ovenstående krav , men det finnes ikke noen endegyldig liste over hvilke land det gjelder. Derfor anbefaler vi deg å kontakte den nærmeste ambassaden eller konsulatet for det landet du skal reise til for å få opplyst reglene.
Plassering i flyet
Måltider om bord
Spesialkost
Som utgangspunkt har vi ikke mulighet for å tilby spesialkost på våre reiser. På mange av reisene er det inkludert felles måltider der menyen er bestemt og bestilt på forhånd. Man må derfor forvente å spise samme mat som de øvrige deltagerne på reisen. Vi noterer og videresender gjerne ønsker om spesialkost eller informasjon om allergier, men vi har dessverre ikke mulighet for å garantere at man kan få servert spesielle måltider eller at det kan tas spesielle hensyn ved allergi.
Plassering i bussen
På reiser med fly foregår transporten på destinasjonen ofte med buss. Her kan man ikke reservere en fast plass i bussen, og det er heller ikke mulig å kjøpe en bestemt plass før reisen begynner. Det er selvfølgelig mulig å avtale rokeringer underveis på reisen, så alle på skift kommer til å sitte både foran og bak i bussen.
På de reisene som foregår med buss fra start til slutt kan du reservere en bestemt sitteplass i bussen mot en ekstra avgift. De plassene som ikke er reservert fordeles etter først til mølla-prinsippet. Reisene er markert med «Bussreise» på nettsidene våre.
Forbehold/endringer
Det tas forbehold for endringer i programmet. Albatros Travel og våre lokale samarbeidspartnere streber alltid etter å avvikle reisen nøye i henhold til programmet, men det kan av hensyn til severdighetenes åpningstider eller praktiske omstendigheter være nødvendigt å gjennomføre ruten i en anne rekkefølge enn oppgitt. I tillegg til dette kan programpunkter risikere å utgå på grunn av force majeure-situasjoner som værforhold, veiforhold eller forsinkede flyavganger.
Til slutt gjør vi oppmerksom på at alle reiser løpende blir revidert og forsøkt forbedret på bakgrunn av de tilbakemeldingene vi får fra reiseledere og kunder etter hver reise. Revidering av reisen vil derfor medføre at det kan ha oppstått endringer i programmet fra den ble kjøpt til avreisen finner sted. Før avreise vil alle deltakere motta det senest oppdaterte program som har til hensikt å tjene kundenes beste og sikre den mest smidige gjennomføring av reisen.
Reisen selges som en hel ”pakke”, og det vil ikke være mulig å refundere de delene av pakken som eventuelt ikke benyttes.
Vi gjør oppmerksom på at kjøpte ekstrautflukter kun gjennomføres ved tilstrekkelig antall påmeldte. Avhengig av tidspunktet for avlysningen blir prisen for utflukten tilbakebetalt til de påmeldte deltagerne enten før eller etter at man har kommet hjem fra reisen.